2015年3月12日木曜日

チャプリンの『独裁者』スピーチ


チャプリンの『独裁者』スピーチ



申しわけありませんが、わたしは皇帝になりたくない。その柄ではない。わたしは他人を支配したり征服したりしたいと思いません。わたしは――できることなら――ユダヤ人、異教徒、黒人、白人、だれであっても助けたい。わたしたちはみな、たがいに助けあいたいのです。人間とは、そういうものです。わたしたちは――たがいの惨めさではなく――おたがいの幸福によって生きたいのです。わたしたちはたがいに憎みあったり、軽蔑しあったりしたくありません。この世界には、だれにとっても余地があります。よい土地は豊かであり、万民に与えます。生きる道とは、自由で美しいのですが、わたしたちは道を見失いました。
貪欲が人間の魂を汚染し、世界を憎しみのバリケードで囲いこみ、わたしたちを軍隊の行進で悲惨と流血に追いやりました。わたしたちはスピードを発達させましたが、わが身をうちに閉じこめました。機械は豊かさを与えますが、わたしたちを欲望のうちに置き去りにしました。わたしたちの知識はわが身をシニカルにしました。わたしたちの賢明さは、頑なで不親切。機械より、人間性が必要です。賢さより、親切さと優しさが必要です。これらがなければ、人生は粗暴になり、すべて失われる……
!/images/photos/0000/0874/Great_Dictator_Pub_140-6_normal.jpg! 航空機とラジオはわたしたちの距離を縮めました。発明の本質が人間の善良さを求めて――普遍的な兄弟愛を求めて――わたしたち全員の結束を求めて叫びます。いまでさえ、わたしの声は世界何百万もの人びと――何百万もの絶望している男たち、女たち、幼い子どもたち――人間に拷問を犯させ、無辜の民を幽閉する体制の犠牲者たちに届いています。
わたしの声を聞く人に、わたしは――絶望するな、と――呼びかけます。わたしたちの頭上にある悲惨さは、つかの間の貪欲――人類の進歩する方途を恐れる人間の敵意――に他なりません。人間の憎しみは消え失せ、独裁者は死に、独裁者が人民から奪取した権力は、人民に返却されるでしょう。人間が死ぬかぎり、自由は不滅です……
兵士諸君! けだもの――みなさんを軽蔑し――みなさんを奴隷にし――みなさんの命を編成し――みなさんに指図し――なにを考え、どのように感じろと命令する――人間に身を捧げてはいけない! みなさんを訓練する――兵糧を配給する――人間は、みなさんを砲弾の餌食にします。彼ら不自然な人間――機械精神と機械心臓を備えた機械人間――に身を捧げてはならない! みなさんは畜牛ではない! みなさんは人間なのだ! みなさんのこころに、人類愛が備わっている! みなさんは憎まない! 兵士諸君! 奴隷になるために戦ってはならない! 自由のために戦うのだ!
ルカによる福音書17章に「神の国はあなたがたの間にある」と書かれています――ひとりの人間や人間の集団ではなく、すべての人間のあいだにある! みなさん、人民に権力――機械を創造する力――が備わっています。幸福を生みだす権力! みなさん、人民には、この人生を自由で美しいものにし、この人生をすばらしい冒険にする力が備わっています。
では――デモクラシーの名において――権力を行使しましょう――われら全員、結束しましょう。新しい世界――人間が働く機会を得る道理ある世界――若者に未来、年配者に安全を保障する世界のために戦いましょう。これらのことがらの約束によって、けだものは権力の座に登りつめました。だが、独裁者は嘘をつく! 約束を守らない! 金輪際、守らない!

独裁者はわが身を自由にするが、人民を奴隷にする! さあ、約束を実現するために戦いましょう! 世界を解放し――国境の障壁を取り払い――貪欲を排除し、憎悪と不寛容を捨て去りましょう。道理のある世界、科学と進歩がすべての人びとを幸福に導く世界のために戦いましょう。兵士のみなさん! デモクラシーの名において、結束しましょう!

2015年2月14日土曜日

デイリービースト誌【海外評論】アパルトヘイトを推奨する曽野綾子氏の産経新聞コラム


デイリービースト THE DAILY BEAST

2015212
日本のアパルトヘイト導入を願う新聞コラムニスト
大手保守派新聞のコラムに移民労働者を増やす必要があると書き、1970年代の南アフリカを手本にあげる。
【東京】日本屈指の大手新聞が、今週初めの祭日「建国記念日」の機会にアパルトヘイトを擁護する著名作家のコラムを掲載した。日本は外国人労働者を入国させて人口減少問題を解決すべきだが、本国人とは分離して住まわせなければならないと彼女は書いた。
コラム筆者、曽野綾子氏は日本でよく知られた小説家にして、安倍晋三首相の親しい助言者でもあるが、その首相はナチス共鳴者や人種主義者らを閣僚に指名して国の内外で批判されている。
曽野氏は内閣府の教育再生実行会議の委員でもあり、その会議で妊娠した女性は退職すべきであるという発想を奨励した。
安部首相の胡散臭いお友だちのひとりにすぎないという人もいるかもしれないが、首相が注目する人物であることには疑う余地がない。
記事は211日付け産経新聞に掲載された。産経は、(印刷版)発行数160万部で、日本4番手の大手日刊紙と考えられている。
コラムの見出しは、「労働力不足と移民『適度な距離』保ち受け入れよ」となっている。
コラムは冒頭でISISを例に、他人種の文化や心情を理解することの困難さをあげている。それに続けて、人口構成に占める若年人口が減少しつづけており、日本は、労働力を、とりわけ増大しつづける老齢者人口の介護の担い手を必要としていると指摘する。筆者は、外国人労働者に老齢者介護を担ってもらうのに、厳しい特別訓練の必要がないのであり、労働移民を認めねばならないと提言する。
ここまでは、取りあえずいいだろう。
「大手紙がこのような戯言(たわごと)を掲載するようなら
この国の人種主義者を勢いづけます」

だが、曽野氏はつづけて、「移民としての法的身分は厳重に守るように制度を作らねばならない。ここまで書いてきたことと矛盾するようだが、外国人を理解するために、居住を共にすることは至難の業だ」と付け加える。
筆者は、もう2030年も前に南アフリカ共和国の「実情」を知って以来、居住区だけは、白人、アジア人、黒人というふうに分けて住む方がいい、と思うようになったと指摘する。
彼女は主張を裏付けるために、「人種差別の廃止以来、黒人が住むようになったヨハネスブルグのマンション」の例をあげる。つづけて「黒人は基本的に大家族主義だ」と説明し、黒人がどんどん家族を呼び寄せてマンションを乗っ取り、設備を台無しにして、最後には白人がすべて逃げ出したという。
曽野氏は、このできごとの正確な場所と時をうかがわせるヒントを与えなかった。この逸話を検証するためのマンション名と具体的事実の一切が明かされていない。それでも彼女は、断定的な口振りで、「爾来、私は言っている。『人間は事業も研究も運動も何もかも一緒にやれる。しかし居住だけは別にした方がいい』」と結んでいる。
デイリービースト誌は事実確認のために、作品掲載紙の産経を通じて著者に、また内閣官房、内閣広報室に接触を試みた。返答はなんら得られず、産経は連絡先情報の提供も質問状の伝達も拒否した。
曽野氏は論争に縁のない人士ではない。女性は子どもを持ちしだいに退職すべきという主張や彼女の出産休暇反対論は、安部首相が大いに自慢する「ウィミノミクス」、すなわち男女共同参画政策と衝突するようである。
それにしても、曽野氏のアパルトヘイト同調コラムは、お気軽な人種主義が体制によって許されているように見受ける日本においてさえ、かなりの異論を招いた。
この記事を取りあげたツィッターまとめサイト[「曽野綾子さんの産経新聞コラムがゲスすぎて大炎上」]は、休日であるにもかかわらず、コラム掲載日に110,000閲覧数を記録した。コメントは基本的に、次に貼っておくツィートの趣旨に沿った否定的なものだった…

 本誌は産経に対して、同社サイトが公に掲載している「新聞倫理綱領」に、新聞制作のあらゆる側面において「人権に最高の敬意を払い、報道を誤ったときはすみやかに訂正し、反論の機会を提供するなど、適切な措置を講ずる」と指摘し、コラムについて質問した。
産経はデイリービーストにこう答えた――「曽野綾子さんのコラムは連載記事であり、ご本人のご意見として、そのまま掲載いたしました。この件に関して、さまざまな意見があるのは当然のことです」
産経新聞は、日本で指折りの保守系新聞であり、安倍政権と緊密に足並みを揃えていると伝えられている。同紙は日本における国家主義メディアの最前線に位置し、国家による戦争犯罪の歴史を歪曲したり、過小評価したりしている。
産経新聞社史の初期の社長のひとりは、その回顧録に、第二次世界大戦中、女性たちを軍部の性奴隷として徴募したことに自分自身が関与したと書いた。同紙は、その報道のすべてから回顧を削除しているようだ。
同紙は昨年、20113月の地震と津波の背後にユダヤ人たちがいて、ホロコーストはイスラエル国を創設するためのでっち上げだったと主張する書籍類の反ユダヤ人広告の掲載を謝罪した。
日本紙の多くと同じく、社論(新聞社編集部の公的な見解)と記者たちの立派な仕事は必ずしも一致しない。産経の報道陣は311災害と核メルトダウンのあと、非常に充実し、強力な調査報道をいくつかものにした。だが、管理部門と記者たちには、異なった優先順位があるようだ。
このコラムに、Contemporary Japan[『現代日本』]の著者、ジェフ・キングストンはさほど驚かなかった。「これは、(日本の)神話とフィクションが絡み合った栄光と恥の過去を祝う日、建国記念日に掲載されました」と、彼はデイリービーストに語った。
産経はこのアパルトヘイト賛辞を掲載したことによって、もたもや「国家の過激派に突出した論拠を提供しました」と、キングストン氏はいい、密室で曽野綾子氏が安部首相にどのような助言をしているのだろうか、他にも彼女はどのような時計の針を逆戻りさせているのだろうかと考えて初めて、世人は身が縮む思いをすると付け加えた。「安部首相は日本の移民受け入れ枠拡大を繰り返し求めてきましたが、移民労働者たちには、もうひとつの考えを抱く恰好な理由ができました」と、彼はいう。
そのとおり、懸念を示す人がすでにいる。
日本に来て、通信分野で働く30歳の南アフリカ人女性はコラムを見せられ、頭を振り、「わたしはすでに職場で微妙な人種主義とたっぷりやりやっています。大手紙がこのような戯言を掲載するようなら、この国の人種主義者を勢いづけます。わたしにはすでに十分です。たぶん、わたしたちの全員が出国し、日本が勝手に独自の外国人嫌悪・認知症で堕落するがまま放置しておくべきなのでしょう。日本の性差別が人種主義と同じほどひどいなら――絶望のようですので――女性が出産を望まないのも不思議ではありません」と語った。
日本は、首相と大手紙のひとつが揃って、人種差別が自分たちの身近に働く個々の人たちを巻き込んでいるときでさえ、人種主義を糾弾する必要があるとまったく感じていない実に悲しい時期にある。人種主義が票になり、新聞が売れるからだろうか? 同じ見解だからなのだろうか? たぶん、少しは両方の理由なのだろう。だが、日本が存続するために、外国人労働力を導入する必要があるなら、国が取り組まなければならない問題であり――ゲットーを築いても、答えにならない。

2015年1月14日水曜日

【PEC声明】「シャルリ・エブド」最新号に同意できない

PEC HP




PECは「シャルリ・エブド」最新号に同意できない
The PEC does not agree with the new publication of "Charlie Hebdo"


【ジュネーブ、113日(PEC)】プレス・エンブレム・キャンペーン(PEC)は、水曜日に発行される「シャルリ・エブド」最新号から距離を置きたいと考える。第一面に掲載される漫画は思いやりに欠けており、緊張緩和が切に望まれるとき、火に油を注ぐだけである。
PECのブレイズ・レンペン事務局長は、「シャルリ・エブド」編集委員会が過激派に屈服しないことを示す意志を理解するものの、なにを描いたり書いたりしても許されるものではないと述べた。表現の自由には限度があり、それは互いに尊重しあうことで決まる。
「プロのジャーナリストは倫理的なルールを尊重します。中傷や侮蔑的なことばは特に避けなければなりません」と、レンペン事務局長は付け加えた。
PECは先週水曜日の「シャルリ・エブド」に対する不当な攻撃を断固として糾弾した。だが、現在の状況は、無益で有害な挑発による過激主義や狂信を支持することではなく、冷静さを求めていると、PECは確認する。これは、すべての宗教、すべての信念、なんにあってもあてはまることである。
PECのヘダーヤト・アブデル・ナビ代表は、言論と表現の自由とジャーナリズム倫理のあいだに細い線があり、「シャルリ・エブド」の場合、過去と現在において、この線を踏み越えてしまったと強調した。
ジャーナリストたちが創設したジュネーブのNGOPEC10年以上にわたり危険地帯にいるジャーナリストの保護のために闘ってきた。ことばの使用に対して、ある種の注意を払うことは、外見に気遣うことと同じく、ジャーナリストの安全確保に役立つ初歩的な対策の一端なのである。

2014年4月26日土曜日

ティク・ナット・ハン「私の本当の名前を呼んでください」

ティク・ナット・ハン
『微笑を生きる――<気づき>の瞑想と実践』
PEACE IS EVERY STEP: The Path of Mindfulness in Everyday Life
訳・池田久代
amazon


「私の本当の名前を呼んでください」

私が明日発つと言わないで
なぜって いま 
もうすでにここに着いているから

深く見つめてごらんなさい 
私はいつもここにいる
春の小枝の芽になって
新しい巣で囀りはじめた
まだ翼の生え揃わない小鳥
花のなかにうごめく青虫
そして石のなかに隠れた宝石となって

私はいまでもここにいる
笑ったり泣いたり
恐れたり喜んだりするために
私の心臓の鼓動は生きてあるすべてのものの
生と死を刻んでいる

私は川面で変身するかげろう
そして春になると
かげろうを食べにくる小鳥

私は透きとおった池で嬉しそうに泳ぐ蛙
そして静かに忍び寄り 
蛙をひと飲みにする草蛇

私はウガンダの骨と皮になった子ども
私の脚は細い竹のよう
そして私は武器商人 
ウガンダに武器を売りに行く

私は12歳の少女
小さな船の難民で
海賊に襲われて
海に身を投げた少女
そして私は海賊で
まだよく見ることも
愛することも知らぬ者

私はこの両腕に大いなる力を持つ権力者
そして私は彼の「血の負債」を払うべく
強制収容所でしずかに死んでゆく者

私の喜びは春のよう
とても温かくて
生きとし生けるものの
いのちを花ひらかせる

私の苦しみは涙の川のよう
溢れるように湧いては流れ
四つの海を満たしている

私を本当の名前で呼んでください
すべての叫びとすべての笑い声が
同時にこの耳にとどくように
喜びと悲しみが
ひとつのすがたでこの瞳に映るように

私を本当の名前で呼んでください
私が目ざめ
こころの扉のその奥の

慈悲の扉がひらかれるように

2014年4月22日火曜日

【追悼】 ボブ・ディランの歌にのせて…ルビン・“ハリケーン”・カーターさん






kerasole
公開日: 2014/01/30
ルビン・“ハリケーン”・カーター(193766日生)はアメリカのミドル級ボクサー。
1966年、警察がカーターをニュージャージー州パターソンのラファイエット・バー=グリルにおける三重殺人の容疑で逮捕した。警察はカーターの車を止め、彼ともう一人の同乗者、ジョン・アーティスを犯罪現場に引き立てた。物的証拠はほとんどなかった。警察は犯行現場で指紋を採取せず、銃撃残滓のパラフィン検査を実施する設備にも欠いていた。カーターまたはアーティスを銃撃者とする目撃証人もいなかった。カーターとアーティスは殺人容疑で公判と有罪判決を二度(1967年と1976年)受けたが、1985年に第二審有罪判決が覆ったあと、検察は第三審に持ちこむのを断念した。
カーターの物語は、1975年、ボブ・ディランの歌「ハリケーン」になった。カーターは1993年から2005年まで冤罪被害者防衛協会の常任理事を務めた。
カテゴリ:映画とアニメ ライセンス:標準の YouTube ライセンス 
Bob Dylan – Hurricane
ボブ・ディラン「ハリケーン」
Pistols shots ring out in the barroom night
Enter Patty Valentine from the upper hall
She sees the bartender in a pool of blood
Cries out "My God they killed them all"
Here comes the story of the Hurricane
The man the authorities came to blame
For something that he never done
Put him in a prison cell but one time he could-a been
The champion of the world.

酒場の夜、銃声が鳴り響く
パティ・ヴァレンタインがホールから降りてきて
血の海に横たわるバーテンダーを見つける
「神さま、皆殺しだわ」
これがハリケーンの物語の始まりだ
お偉さんたちが責めたてるが
なにもやっちゃいない男
独房に閉じこめられたが
かつては世界チャンピオンになれた男

Three bodies lying there does Patty see
And another man named Bello moving around mysteriously
"I didn't do it" he says and he throws up his hands
"I was only robbing the register I hope you understand
I saw them leaving" he says and he stops
"One of us had better call up the cops"
And so Patty calls the cops
And they arrive on the scene with their red lights flashing
In the hot New Jersey night.

死体が3つ、横たわっているのをパティは見た
もう一人の男、ベロが不可解な動きを見せていた
「オレはやっちゃあいない」と両手を上げる
「レジスターを漁っていただけだ。わかってくれよ」
「奴らがずらかるのを見た」といって立ち止まる
「お巡りを呼んだほうがいいんじゃないか」
そこでパティは警官を呼ぶ
赤色灯を点滅させながら警官たちが到着する
ニュージャージーの熱い夜

Meanwhile far away in another part of town
Rubin Carter and a couple of friends are driving around
Number one contender for the middleweight crown
Had no idea what kinda shit was about to go down
When a cop pulled him over to the side of the road
Just like the time before and the time before that
In Patterson that's just the way things go
If you're black you might as well not shown up on the street
'Less you wanna draw the heat.

一方、町の遠く離れた別の場所
ルビン・カーターと二人の友だちが車を乗り回していた
ミドル級チャンピオンのナンバー・ワン挑戦者は
これから始まるたわごとのことなんか、知っちゃいなかった
警官が道の脇に彼を引っ張ったが
前もそうだった。その前もそうだった。
パターソンでは、いつもこういうやり口
黒人なら、通りに姿を見せない方がいい
暑さを冷ましたければ、別だが

Four months later the ghettos are in flame
Rubin's in South America fighting for his name
While Arthur Dexter Bradley's still in the robbery game
And the cops are putting the screws to him looking for somebody to blame
"Remember that murder that happened in a bar ?"
"Remember you said you saw the getaway car?"
"You think you'd like to play ball with the law ?"
"Think it might-a been that fighter you saw running that night ?"
"Don't forget that you are white".

4か月後、ゲットーは炎に包まれている
アメリカ南部のルビンは彼の名のために戦っている
一方、アーサー・デクスター・ブラッドリーは盗みを重ねている
警官らは容疑者を求めてブラッドリーを締め上げる
「バーで起こった殺人を目撃したと覚えているだろ?」
「ずらかる車を見たといったのを覚えているだろ?」
「法律を相手に遊びたいって、思っているのか?」
「あの夜、あのファイターが走っていったかもと考えているんだろ?」
「君が白人だってこと、忘れるな」

Arthur Dexter Bradley said "I'm really not sure"
Cops said "A boy like you could use a break
We got you for the motel job and we're talking to your friend Bello
Now you don't wanta have to go back to jail be a nice fellow
You'll be doing society a favor
That sonofabitch is brave and getting braver
We want to put his ass in stir
We want to pin this triple murder on him
He ain't no Gentleman Jim".

アーサー・デクスター・ブラッドリーは「はっきりしないんだ」といった
警官らはいった――「君のような子には格好のチャンスなんだ
君がモーテルで仕事したのを掴んでいるし、友だちのベロに聞いている
監獄に戻りたくないだろ、いい子になれ
世の中のお役に立つのだ
あのクソッタレは出過ぎているし、もっと派手にやろうとしている
やつをメチャクチャにしてやりたいのだ
三重殺人犯に仕立てたいのだ
やつは紳士なんかじゃない」

All of Rubin's cards were marked in advance
The trial was a pig-circus he never had a chance
The judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums
To the white folks who watched he was a revolutionary bum
And to the black folks he was just a crazy nigger
No one doubted that he pulled the trigger
And though they could not produce the gun
The DA said he was the one who did the deed
And the all-white jury agreed.

ルビンの持ち札はお見通し
公判は茶番劇で、ルビンに勝ち目はない
判事はルビン側証人をスラムの呑んだくれと決めつけ
傍聴席の白人に向かって、彼は革命かぶれのチンピラ
傍聴席の黒人に向かって、彼はただのいかれたニガー
彼が引き金を引いたとだれも疑わず
銃器を提出することはできなかったが
検事は彼が実行犯と決めつけ
白人ばかりの陪審団はうなずく


Now all the criminals in their coats and their ties
Are free to drink martinis and watch the sun rise
While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
An innocent man in a living hell
That's the story of the Hurricane
But it won't be over till they clear his name
And give him back the time he's done
Put him in a prison cell but one time he could-a been
The champion of the world.

コートとネクタイ着用の罪人たちは
自由気ままにマティーニを飲み、日の出を見つめる
ルビンは10フィートの独房で仏陀のように座る
この世の地獄にいる無実の人間
それがハリケーンの物語
彼の名を晴らすまで、物語は終わらない
彼の失った時間を取り戻そう
独房に閉じ込めたが
世界チャンピオンになりえた男